Seslendirme ve Dublaj

Synchron Clup

Bist du bereit, deine Fantasie mit deiner Stimme zu verbinden?
In unserer Synchronisations- und Dubbing-AG für die 7. und 8. Klassen werden die Schülerinnen und Schüler verschiedene Charaktere sprechen, dabei viel Spaß haben und gleichzeitig ihre Sprachkenntnisse verbessern.

In dieser AG:

  • Werden wir Szenen aus Zeichentrickfilmen und Filmen auf Türkisch und Deutsch synchronisieren.
  • Üben wir unsere Stimmlage, Betonung und Aussprache.
  • Lernen wir Atemtechniken und eine klare Artikulation.
  • Erstellen wir eigene kreative Projekte mit unseren Stimmen.
  • Besuchen wir ein echtes Tonstudio und erleben hautnah, wie professionelle Synchronisation funktioniert. 🎙

🎧 Die Schülerinnen und Schüler entdecken ihre Kreativität, entwickeln ihre Sprachsicherheit in zwei Sprachen und haben dabei jede Menge Freude.

👉 Wenn du die Kraft deiner Stimme entdecken, einer Figur Leben schenken und dabei deine Sprachkenntnisse erweitern möchtest, dann komm zu uns in die AG.

© ALKEV Schools 2025